PMHG goes bilingual

Die Einführung des bilingualen Zuges fördert Schülerinnen und Schüler, die ein besonderes Interesse und große Freude an der englischen Sprache haben.

Schülerinnen und Schüler des bilingualen Zugs haben einen interessanten Film erstellt, der euch weitere Informationen bietet. Klickt einfach auf das neben stehende Bild.

Ist der bilinguale Zug für mein Kind geeignet?
Der bilinguale Zug richtet sich an leistungsstarke und sprachinteressierte Kinder. Freude am Lernen, offen für Neues und gute Leistungen in der Grundschule sind gute Voraussetzungen. Spezielle Vorkenntnisse in der englischen Sprache sind aber nicht nötig.
Die zeitliche Mehrbelastung von ein bis zwei Stunden pro Woche muss bei der Entscheidung für oder gegen den bilingualen Zug berücksichtigt werden. Nach unseren Erfahrungen ist aber dieser zeitliche Mehraufwand für die Kinder in der Regel unerheblich.

Anmeldung zum bilingualen Zug

Die Entscheidung zur Anmeldung eines Kindes in den bilingualen Zug liegt bei den Eltern und erfolgt mit der Schulanmeldung. Die Vorlage der Zeugnisse der 3. Klasse und die Halbjahresinformation der 4. Klasse sind erforderlich.
Übersteigen die Anmeldungen die Zahl der vorhandenen Plätze, trifft die Schulleitung nach Vorliegen aller Anmeldungen die endgültige Entscheidung über die Aufnahme.
Weitere Fragen beantworten wir gerne unter 0711 7 94 55 34-0 oder per Mail an info@pmhg.de

Organisation des bilingualen Zug

In Klasse 5/6 werden die Schülerinnen und Schüler mit zusätzlichen Englisch-Stunden auf den englischsprachigen Sachfachunterricht vorbereitet.
Ab Klasse 7 erhalten die Schülerinnen und Schüler jeweils zwei Schuljahre ein Sachfach auf Englisch.

- Klasse 7/8: Geografie
- Klasse 8/10: Geschichte
- Klasse 9/10: Biologie

In der Kursstufe stehen entweder ein englischsprachiger Seminarkurs oder ein 5-stündiger Biologiekurs zur Wahl. Letzterer bietet die Möglichkeit, das Abitur in Biologie auf Englisch abzulegen und damit das „Internationale Abitur Baden-Württemberg“ zu erhalten.
Neben den auf Englisch unterrichteten Sachfächern beinhaltet der bilinguale Zug ein Austauschprogramm mit den amerikanischen Kasernen Patch und Panzer sowie ein Schullandheimaufenthalt in England.

Profilwahl für den bilingualen Zug

Die Wahl des bilingualen Zuges in Klasse 5 hat keinen Einfluss auf die in Klasse 8 anstehende Entscheidung für das naturwissenschaftliche, sprachliche oder IMP-Profil.

Schülerzitate zum Bilingualen Zug

  • ”The people who are in the bilingual classes enjoy English classes, speaking is not a big problem and they are also willing to read English books and to watch English movies.“ – Anja, 8b
  • „Man lernt sich besser auf Englisch auszudrücken. In der 6. Klasse gingen wir nach London – das erste Mal sich alleine mit Briten auf Englisch auszutauschen war genial. Man lernte dort viele neue Sachen kennen und das war ein schönes Gefühl.“ - Dario, 7b
  • “I enjoyed talking about genes & chromosomes in our Biology lessons. It was so interesting and it really made me think about everything. Learning about chromosomes & DNA felt special somehow. Learning it in German is already interesting, but learning it in English felt far more special, like the topic was made specifically for you.” – Jakob, 10b
  • “My favourite project was visiting the American School near Böblingen (Panzer Kaserne). We went there for a day and joined the American students in their lessons, had lunch with them and ate typically American sweets. Everybody had a partner who showed us around the school and the whole area. They were so nice and friendly. When we returned to PMHG it was also a bit funny that we could tell the others that we were in America with our class because this area actually belongs to the United States.” – Katalin, 9b
  • „Ich finde das Fach Geographie sehr gut, da man dort alles versteht, auch auf Englisch.“ – Kevin, 7b
  • “The topic ‘London’ in the English lessons was great, because you knew you would be there in a few weeks.” – Tabea, 8b
  • “Geography, History and Biology in English – it is so much fun to talk and learn in English!” – Jessy, 9b
  • „Vor allem am Anfang von der 7. Klasse war es echt schwer in Geografie zu verstehen, was der Sinn davon ist, was der Lehrer sagt. Es gab und es gibt immer noch neue Wörter die man lernen muss, welche im Englischunterricht erst ca. 2 Jahre später drankommen würden.“ – Lisa S., 10b
  • “I prefer having History in English, because I listen better to the teacher just because I need to understand the language first – and translating in my head makes me memorize it better. Also, it is more interesting.” – Annika, 9b
  • „Im bilingualen Unterricht ist es nicht so schlimm, wenn die Antworten grammatikalisch falsch sind, es geht darum, dass man sich traut etwas zu sagen.“ – Victoria, 7b
  • “When I think about the bilingual class, I think about the great times I have been lucky enough to spend with my class. Every time I go to Stuttgart Airport, I think of our airport project; when I walk by the turtles at school I remember the little film we made in 6th grade, and every time I remember those things, I have to smile. Surely, the extra hours per week, the special vocabulary etc. haven’t exactly always been easy, but in the end I would not change it, even if I could. It is simply astounding how the bilingual classes have influenced me – I’m better at Geography in English than in German, I am able to speak much more freely and confidently and I am utterly thankful for all these incredible opportunities.” – Sophia K., 10b

Weitere Informationen zu unserem Angebot